Finnish and Hungarian translation

Request help for teeworlds-related subjects (mapping, servers, ..).
For client issues, see our repositories (https://github.com/ddnet/ddnet/issues).
Post Reply
Prepare
Posts: 16
Joined: Thu Mar 31, 2016 8:05 am
Location: Finland
Clan: Nan

Finnish and Hungarian translation

Post by Prepare »

User avatar
Cellegen
Posts: 1140
Joined: Sun Nov 06, 2016 10:39 pm
Location: Germany
Player profile: https://ddnet.tw/players/Cellegen/
Mapper profile: https://ddnet.tw/mappers/Cellegen/
Clan: RestInHell.
Website: https://skins.tw/
Discord: Cellegen | RiH#5501

Hungarian Translate fixes

Post by Cellegen »

Okay, so here is the fixes and the rest translates. I will show these in a different spoiler for easier reading. And i will write the reason why it need to fix.
Fixes in the regular translatesShow
left= van hátra | Right understanding
min left= perc van hátra / second left= másodperc van hátra
Are you sure that you want to delete the demo? = Biztos, hogy le akarod törölni a demót? | Right understanding
Are you sure that you want to quit? = Biztos, hogy ki akarsz lépni? | Right understanding
Are you sure that you want to remove the player from your friends list? = Biztos vagy benne, hogy ki akarod törölni a játékost a barátok listájáról? | Right understanding
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. = Mivel ez az első alkalom, hogy elindítottad a játékot, kérlek add meg a neved! | Fix
Automatically record demos = Magától rögzítsen demókat | Better understanding
Automatically take game over screenshot = Magától készítsen a játék végén képet | Right understanding
Error loading demo = Hiba a demó betöltése közben | Fix (?)
Has people playing = Játékosok játszanak | Better understanding (?)
Move player to spectators = Játékost megfigyelőbe mozdítása | Right understanding
Mute when not active = Lenémítás ha nem aktív | Fix
Refreshing master servers = Mester szerverek frissítése | Fix
Sound error = Audió hiba | Fix
Standard gametype = Alapértelmezett játékfajták | Right understanding
Standard map = Alapértermeztt pályák | Right understanding
Switch weapon on pickup = Fegyverváltás fegyver felvételénél | Better understanding
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. = Mielött kilépnél a játékból, van egy pálya a szerkesztőben, amit nem mentettél el. | Right + better understanding
Unable to delete the demo = Nem sikerült törölni a demót | Fix
Unable to rename the demo = Nem sikerült átnevezni a demót | Fix

##### needs translation ##### is already translated correctly by me and some hungarian people.
And the rest translation is completed translating by me also and tested with one person actually.
Here is the fixed version of the hungarian translate file. (This is only just the translated file, i dont want to program it on Github.)
Downloading fileShow
hungarian.txt
(12.56 KiB) Downloaded 114 times

(Suggestion)Show
I can support to help about translating the news to my language for hungarian people who's playing tw with DDNet client. :) Im online only on Skype and on DDNet forum. If you cant find me on Skype, well PM me on DDNet forum.
RestInHell. - Team Leader
Salih Jihadis
Posts: 11
Joined: Sat Jul 29, 2017 1:43 am

Re: Updated finnish translations

Post by Salih Jihadis »

Thanks for this.
Image
User avatar
deen
TECHNICAL Team
Posts: 3576
Joined: Mon May 05, 2014 2:30 pm
Player profile: https://ddnet.org/players/deen/
Discord: deen#5910

Re: Finnish and Hungarian translation

Post by deen »

I update the Hungarian, thanks Cellegen.
User avatar
Cellegen
Posts: 1140
Joined: Sun Nov 06, 2016 10:39 pm
Location: Germany
Player profile: https://ddnet.tw/players/Cellegen/
Mapper profile: https://ddnet.tw/mappers/Cellegen/
Clan: RestInHell.
Website: https://skins.tw/
Discord: Cellegen | RiH#5501

Re: Finnish and Hungarian translation

Post by Cellegen »

hold on a second Deen. i dont even tested yet all translates so maybe i wrote smth rwong..... 2-3 words i guess :S x)

Move player to spectators = Játékos megfigyelőbe mozdítása
Standard gametype = Alap játékfajták
Standard map = Alap pályák
RestInHell. - Team Leader
Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest